小荡货h秘书h,久久无码人妻一区二区三区,gogo西西人体做爰大胆视频图,极品成人

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 行業相關 » 正文

商務英語常見誤譯例析(3)

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-03-28
核心提示:例四:discount You may get a 5% discount if your order is on a regular basis. If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance.The seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft.The bank i


    例四:discount 

    You may get a 5% discount if your order is on a regular basis.

    If a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance.The seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft.The bank is said to discount the draft.

    譯文:

    如果你方定期給我方下定單,你方便可得到 5% 的折扣。

    如賣方開出的是遠期匯票,以此向買方提供信用,此時就做了一筆商業匯票承兌業務,賣方可以請銀行買下商業承兌匯票,銀行用這個辦法對出口商融資,也就是說,銀行對該匯票貼現了。

    注解:

    discount 在這兩句話中的意思一個是折扣,另一個是貼現。折扣是指商品在原價的基礎上按百分比降價,貼現則是指未到期的票據向銀行融資,銀行扣取自買進日至到期日的利息,并收取一定的手續費后,將余下的票面金額付給持票人。

    例五:endorse 

    Our products have been endorsed by the National Quality Inspection Association.

    Draft must be accompanied by full set original on board marine Bill off Lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.

    譯文:

    我們的產品為全國質量檢查協會的推薦產品。

    匯票必須附有全套印有“貨物收訖”字樣的正本海運提單,憑指示、空白背書,并寫明“運費已付”。

    注解:

    在第一個句子中,“推薦”是指用過某種產品后感到滿意,并通過媒體介紹給公眾。而第二句中的“空白背書明是指背書人 (endorser) 只在票據背面簽上自己的名字,而不注明特定的被背書人 (endorsee)。

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 商務 誤譯
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
51La
主站蜘蛛池模板: 龙口市| 云梦县| 广宗县| 武川县| 陵川县| 吉隆县| 莲花县| 惠水县| 阜新市| 南阳市| 蓬溪县| 黑水县| 德惠市| 大厂| 工布江达县| 沛县| 翼城县| 富宁县| 兰考县| 汤原县| 晋中市| 龙州县| 蓬莱市| 天气| 冀州市| 营口市| 叙永县| 汽车| 都江堰市| 日照市| 河曲县| 西青区| 若尔盖县| 如皋市| 平安县| 左贡县| 拉萨市| 长兴县| 正定县| 南平市| 贞丰县|
微信二维码