小荡货h秘书h,久久无码人妻一区二区三区,gogo西西人体做爰大胆视频图,极品成人

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

單詞看天下:電影分級制度film rating system

放大字體  縮小字體 發布日期:2014-08-12  來源:食品翻譯中心
核心提示:在新疆烏魯木齊一家影院,13歲以下的觀眾是不能看《京城81號》的,即使買票,也會被當作退票處理。該影城從7月中下旬開始實行“電影分級”。
China has no national film rating system. However, the Urumqi branch of the China Film theater chain now rates movies shown on its six screens as "G" (all ages admitted) or "PG-13" (parents of children under 13 are strongly cautioned).
中國目前沒有國家層面的電影分級制度。不過,中影國際影城烏魯木齊店將在其6個影廳上映的影片分為G(所有年齡觀眾都適宜觀看)和PG-13(13歲以下兒童父母會受到嚴重告誡)兩個級別。

電影分級制度(film rating system)在西方國家已經實行了很長時間。美國電影協會對影視作品的分級是這樣的:G級:(GENERAL AUDIENCES All ages admitted.)大眾級,適合所有年齡段的人觀看; PG級:( PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED Some material may not be suitable for children.)普通級, 建議在父母的陪伴下觀看,一些內容可能不適合兒童觀看; PG-13級:(PARENTS STRONGLY CAUTIONED Some material may be inappropriate for children under 13. )普通級,13歲以下兒童尤其要有父母陪同觀看,一些內容對兒童很不適宜; R級:(RESTRICTED Under 17 requires accompanying parent or adult guardian.) 限制級,17歲以下必須由父母或者監護陪伴才能觀看;NC-17級:(NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED )17歲以下觀眾禁止觀看,該級別的影片被定為成人影片,未成年人堅決禁止觀看。

2010年,受文化部委托,北京大學文化創意產業研究院與華中師范大學共同研究公布了網絡游戲分級標準(rating system for online games),該分級標準將網絡游戲分為適合全年齡段、12歲以上、18歲以上三個級別。
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關鍵詞: 電影分級
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.103 second(s), 15 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 屏南县| 白朗县| 本溪| 扶沟县| 綦江县| 扶绥县| 凤凰县| 肇东市| 迁安市| 佛坪县| 松阳县| 庄浪县| 长葛市| 鹤庆县| 郯城县| 类乌齐县| 和田县| 翁牛特旗| 恭城| 木兰县| 炉霍县| 大港区| 商都县| 和林格尔县| 陆丰市| 崇阳县| 察雅县| 盐城市| 长汀县| 潮州市| 金坛市| 灵丘县| 洛隆县| 泗阳县| 偏关县| 宁化县| 雷州市| 乌鲁木齐市| 松阳县| 东丽区| 乌拉特前旗|