小荡货h秘书h,久久无码人妻一区二区三区,gogo西西人体做爰大胆视频图,极品成人

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業詞匯 » 正文

熱詞看世界:零卡汽水zero-calorie soda

放大字體  縮小字體 發布日期:2014-07-15  來源:食品翻譯中心
核心提示:美國潮牌汽水Zevia,號稱世界上唯一真正全天然的零卡路里軟飲。這款不含任何人工香精的神奇汽水,披著炫目的七彩戰袍,躋身飲料界時尚圈中。
As consumers grow sweeter on sugar-free sodas, Zevia is trying to build a big head start on beverage in the growing market for naturally sweetened soft drinks.
Zevia, based in Culver City, California, produces the only zero-calorie sodas or low-calorie carbonated soft drinks with rising U.S. sales among the top 20 brands.
It uses stevia, a leaf, to sweeten its soft drinks naturally at a time when leading diet soda brands such as Diet Coke and Diet Pepsi are getting slammed by a backlash against the use of artificial sweeteners.

由于無糖汽水越來越受到消費者青睞,于是,零卡公司(Zevia)抓住時機,開發出了滿足消費者對純天然甜味軟飲要求的新型飲料。
零卡公司位于加州的卡爾弗城,專注生產零卡汽水或低卡路里碳酸軟飲料。它的近期銷量持續增長,已經躋身全美銷售排名前20名。
它的秘訣是在飲料中加入甜葉菊。這種植物的葉子可用于增加軟飲中的甜味,屬于純天然食品;而著名的減肥汽水品牌“健怡可樂”與“健怡百事”,卻因為使用人工甜味劑,正慘遭輿論質疑。

【注解】
文中的zero-calorie soda就是“零卡汽水”的意思,其中calorie是名詞,意為“卡路里”(熱量單位),被廣泛使用在營養計量和健身手冊上,簡稱“卡”,縮寫為cal,如:The calorie content in this ice cream is very high.(這種冰激凌的卡路里含量很高。)
文中第二段的carbonated是形容詞,意為“碳酸的;含二氧化碳的”,如:Why do carbonated drinks seem to bubble more in plastic cups?(為什么碳酸飲料在塑料杯中氣泡較多?)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關鍵詞: 零卡汽水 甜葉菊
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.104 second(s), 15 queries, Memory 0.9 M
主站蜘蛛池模板: 财经| 南川市| 张家川| 综艺| 渑池县| 龙南县| 冕宁县| 皮山县| 北川| 大厂| 佛学| 四子王旗| 上饶县| 夹江县| 嫩江县| 旬阳县| 嵩明县| 定西市| 鱼台县| 定安县| 龙井市| 桂东县| 青河县| 德清县| 元阳县| 库伦旗| 新余市| 临桂县| 色达县| 德格县| 筠连县| 古交市| 进贤县| 孙吴县| 泾源县| 固原市| 扶绥县| 微山县| 龙江县| 庆阳市| 拉萨市|