小荡货h秘书h,久久无码人妻一区二区三区,gogo西西人体做爰大胆视频图,极品成人

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

日常口語:‘去衛生間’的幾種常用表達

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-07-18
核心提示:直接說“我要上廁所”似乎也沒什么,但總讓人覺得有點不夠雅觀,尤其是對女生來說。在中文里,我們有不少這方面的委婉說法,比如“出恭”,“方便”,“去洗手間”等等,同樣在美語中也有很多表達這一意思的委婉說法。如果不知道的話,很容易在交際過程中鬧出笑話。


1. I need to go somewhere.
聽到這句話可千萬別回答成:You can go anywhere you like.那可是要鬧大笑話了。I need to go somewhere. 的意思就是“我要上廁所”。當有老外這么說的時候,指示給他衛生間在哪里就行了。

2. I want to wash my hands.
你在同女生吃飯的時候有沒有注意過她們說“我去洗下手”?這句話隱含的意思也是“我要上廁所”。在英語中這句話就是“I want to wash my hands.”女生說得更客氣的一句話是“I need to powder my nose.”,是很含蓄的說法。 而“I want/need to go (or use) to the bathroom/restroom. ”則是比較普通的委婉了,程度沒有上面兩個高。 

3. I need to answer the call of nature.
一種更為文雅的說法稱內急為“the call of nature”,那么上廁所就成了“to answer the call of nature.”。有時個別年紀大的女士在這種情況下還會說“I need to make a pit stop.”其實“pit stop”是指在賽車過程中,賽車在途中緊急停留加油、維修的地方。看來,她們肯定將解決問題看作是一種“緊急維修”了。

4. I need to go pee.
說過了委婉的說法,一些俚語和口語中很直接的說法我們也要了解一下,這些說法經常出現在一些電視劇和電影中,比如“I need to go pee.”或“I need to take a leak (小便)。”或“I need to take a dump/----.”但這些講法是非常粗魯的,通常在小孩子或者受教育程度不高的人中間使用比較普遍。

說到這兒,有人也許要問,那么上課,開會,聽報告或者赴宴會時要上廁所,應該如何說呢?其實在任何場合中,你需要使用衛生間,去就是了,不用跟任何人打招呼。正如美國人所說的那樣“If you gotta go, you gotta go.”
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關鍵詞: 雙語學校 去衛生間
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.168 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 香格里拉县| 莲花县| 镇沅| 铜陵市| 高台县| 苍山县| 化德县| 荆州市| 静宁县| 宁蒗| 华安县| 若尔盖县| 汽车| 高碑店市| 灵璧县| 确山县| 城固县| 紫云| 金塔县| 师宗县| 西吉县| 大安市| 高平市| 讷河市| 无为县| 综艺| 玉田县| 霸州市| 武川县| 桑日县| 嘉义市| 莫力| 玉屏| 阿瓦提县| 衡水市| 古蔺县| 南江县| 资兴市| 神农架林区| 绿春县| 雅江县|