小荡货h秘书h,久久无码人妻一区二区三区,gogo西西人体做爰大胆视频图,极品成人

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

油煎土豆卷心菜

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-03-19
核心提示:This classic dish originally contained beef along with the left-over cooked potatoes and cabbage, though today people don't generally bother with the meat. The name is apparently due to the sounds that are emitted during cooking, the vegetables bubb


    This classic dish originally contained beef along with the left-over cooked potatoes and cabbage, though today people don't generally bother with the meat. The name is apparently due to the sounds that are emitted during cooking, the vegetables bubble as they are boiled and then squeak in the frying pan.

    Ingredients

    Serves: 4

    1. 25 Gram Butter (1 oz)

    2. 1 Onion, finely chopped

    3. 450 Gram Potatoes, cooked and mashed (1 lb)

    4. 225 Gram Cabbage (8 oz)

    5. 4-8 Slices Beef, cooked and finely chopped (optional)

    Method

    1. Melt the butter in a large frying pan; add the onion and fry for a few minutes until softened, stirring frequently.

    2. Add the potatoes and cabbage. If you are including the beef, add this as well.

    3. Fry over a medium heat for 15 minutes until brown then serve.

    這道傳統菜肴最初是由牛肉以及剩余的、煮熟的土豆和卷心菜組成的,直至今日,依舊是人們喜愛的一道佳肴。這道菜的名字來源于它在烹飪中所發出的聲音,因為蔬菜在水煮的過程中會發出“咕咕”的冒泡聲,在煎鍋中煎的時候發出“吱吱”聲。

    原料:

    4人份

    1. 25克黃油(1盎司)

    2. 一只切碎的洋蔥

    3. 450克煮熟的土豆泥(1磅)

    4. 225克卷心菜(8盎司)

    5. 4-8片薄牛肉,煮熟并且切碎

    方法:

    1. 將黃油放入煎鍋加熱至融化,加入洋蔥翻炒幾分鐘,直到洋蔥酥軟。

    2. 加入土豆和卷心菜,如果你想加入牛肉,也可以。

    3. 用中火煎炒15分鐘左右,等到牛肉變熟就可享用了。

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 土豆 卷心菜
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 3.863 second(s), 744 queries, Memory 2.9 M
主站蜘蛛池模板: 达尔| 内乡县| 延寿县| 红安县| 鹿泉市| 鹤山市| 涿州市| 云和县| 上犹县| 中江县| 牡丹江市| 团风县| 社旗县| 古丈县| 乌拉特后旗| 嘉鱼县| 东乡县| 洛阳市| 襄樊市| 石棉县| 海丰县| 凤庆县| 綦江县| 沐川县| 元谋县| 都昌县| 衡阳县| 博兴县| 嵊州市| 广德县| 通榆县| 吴桥县| 屯门区| 双流县| 新邵县| 静安区| 福海县| 仁寿县| 新蔡县| 宜兴市| 吉木乃县|