小荡货h秘书h,久久无码人妻一区二区三区,gogo西西人体做爰大胆视频图,极品成人

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

糖醋雞塊

放大字體  縮小字體 發布日期:2008-03-11
核心提示:用料:腍脷 大只雞髀2只(重約600克),姜絲1湯匙,蔥2條切絲,雞蛋半只。 腌料: 麻油、胡椒粉少許,鹽1/3茶匙。 芡: 浙醋3湯匙,水3湯匙 ,茄汁11/2湯匙,糖21/2湯匙,生粉一茶匙,鹽1/4茶匙。 做法: 1、雞髀洗凈抹干水,斬件(或去骨,肉切厚件);加腌料腌20分鐘


    用料:腍脷

    大只雞髀2只(重約600克),姜絲1湯匙,蔥2條切絲,雞蛋半只。  

    腌料: 麻油、胡椒粉少許,鹽1/3茶匙。  

    芡: 浙醋3湯匙,水3湯匙 ,茄汁11/2湯匙,糖21/2湯匙,生粉一茶匙,鹽1/4茶匙。  

    做法:  

    1、雞髀洗凈抹干水,斬件(或去骨,肉切厚件);加腌料腌20分鐘。  

    2、雞蛋加生粉2湯匙拌勻成濃糊狀,加入雞塊攔勻。  

    3、燒熱平底鑊或中式鑊,放下適量之油燒滾,將雞一件件放入油鑊中,炸熟撈起。  

    4、在鑊中放下1湯匙油,爆香姜絲,下芡煮滾,放下雞塊炒勻上碟,放下蔥絲。  

    注:浙醋可用大紅浙醋或鎮江香醋均可。 

    CHICKEN IN SWEET AND SOUR SAUCE  

    Iogredients:  

    2 chicken legs, about 11/3 1b ; 1 tbsp shredded ginger; 2 spring onions,shredded;1/2 egg  

    Marinade: Dash of sesame oil and pepper;1/3 tsp salt  

    Thickening: 3 tbsp red vinegar; 3 tbsp water;11/2 tbsp tomato sauce; 21/2 tbsp tomato sauce; 21/2 tbsp sugar ; 1 tsp mung bean flour; 1/4 tsp salt 
Method:  

    1.Wash, wipe and chop chicken legs into pieces. Marinate for 20 minutes. 

    2.Blend egg with 2 tbsp of mung bean flour.Add in chicken and mix well. 

    3.Heat up enough oil in frying pan or wok.Add in chicken gradually and deepfry until cooked.Drain. 4.Saute ginger with 1 tbsp of oil. Pour in thickening and bring to boil.Add in chicken. Mix well.Dish up.Sprinkle with spring onions. * Red vinegar is Zhejiang vinegar.

 

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 糖醋雞塊
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.069 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M
主站蜘蛛池模板: 石阡县| 禹州市| 江山市| 陵水| 攀枝花市| 安岳县| 水富县| 积石山| 临澧县| 兴义市| 新丰县| 尼玛县| 桃园县| 武夷山市| 叙永县| 孟村| 宜阳县| 西乡县| 桃园县| 西宁市| 丹凤县| 远安县| 济宁市| 兰西县| 东乌珠穆沁旗| 巍山| 六盘水市| 康乐县| 富顺县| 松潘县| 恩平市| 盘锦市| 邹城市| 闽侯县| 庐江县| 池州市| 钟山县| 玉树县| 深圳市| 富宁县| 呼伦贝尔市|